quarta-feira, 31 de julho de 2013

Palavras semelhantes - 31.07.13


Desculpa, escusa, perdão


Desculpa é a razão apresentada para nos livrarmos de uma culpa. Quando reconhecemos que procedemos mal com alguém, pedimos desculpa:
O rapaz, envergonhado, se desculpa com a namorada.

Escusa é a razão pela qual explicamos por que não podemos fazer o que nos pedem:
O rapaz não tinha nenhum argumento que lhe servisse de escusa.

Perdão é a remissão da pena, castigo, em que se incorreu:
O que o rapaz fez não merece perdão.


Fonte: Blog do Professor Cláudio Moreno

terça-feira, 30 de julho de 2013

Palavras semelhantes - 30.07.13

Ai (sem acento), Aí (com acento)


Para exprimir dor, tristeza, desespero, alegria, contentamento, use "ai" (sem acento):
Ai, quebrei o braço!
Ai, que bom que é!

Para exprimir aprovação, cumplicidade ou malícia, use "" (com acento):
, isso é que é goleiro!
, hein? Cabulando aula...

(com acento) também pode ser usado em várias outras situações. Vamos dar só alguns exemplos; para saber mais, consulte um dicionário.

Em relação a lugar:
A chave está , perto da bolsa.
Já vou .
é o escritório do Dr. Abreu?

Em relação a momento, circunstância ou ocasiâo:
Mas me lembrei de tudo.
Até , nenhuma novidade.
Começou a chover. então decidimos ficar em casa.

Em relação a tempo (próximo, iminente):
Vem um temporal.


Fonte: Dicas diárias de português - Facebook

segunda-feira, 29 de julho de 2013

Palavras semelhantes - 29.07.13

A princípio, em princípio, por princípio


A princípio = no começo ou no início:
A princípio queria ir à festa, mas depois percebeu que estava cansada e desistiu.
Não disse nada a princípio, pois ainda não se sentia à vontade para manifestar sua opinião.

Em princípio = em tese ou antes de mais nada:
Em princípio todos têm direitos iguais, mas na prática as coisas podem não ser bem assim.
Esta é a melhor solução para nosso problema, pelo menos em princípio.
Procurava, em princípio, ser sempre o melhor aluno da classe.

Por princípio = por convicção:
Por princípio, não tolero nenhum tipo de preconceito.
Creio, por princípio, que todos devem ter uma segunda chance.


Fonte: Dicas diárias de português - Facebook

sexta-feira, 26 de julho de 2013

Flexão de palavras - 26.07.13


Os pêsames, os sentimentos, as condolências


Significado: expressão de tristeza pela morte ou infortúnio de alguém.

Exemplos:

É uma visita de pêsames; será rápida.

Expresso-lhe meus sentimentos pela perda da sua mãe.

A cidade inteira merece nossas condolências pela decretação da falência da principal indústria da região, que ao fechar deixou inúmeros desempregados.


Obs.: as palavras pêsame e condolência podem ser usadas assim, no singular, mas o plural é mais empregado. Já a palavra sentimentos, quando usada como sinônimo de pêsames, fica sempre no plural. Sentimento, no singular, tem outros significados também.


Fonte para as definições: Aulete online


quinta-feira, 25 de julho de 2013

Flexão de palavras - 25.07.13


Os parabéns


Parabéns = congratulações, felicitações.

Exemplos:

Os nossos parabéns à equipe de tênis foram traduzidos para vários idiomas.

Meus parabéns por seu aniversário.


Obs.: pode ser usado o singular (parabém), mas o plural é mais empregado.



Fonte para as definições: Aulete online

quarta-feira, 24 de julho de 2013

Flexão de palavras - 24.07.13

Os óculos

Óculos = objeto usado para corrigir e proteger a visão, com duas lentes sustentadas por uma armação que se apoia sobre o nariz e as orelhas. 
Deve-se usar sempre o plural, mesmo que estejamos nos referindo a uma unidade só. Para evitar ambiguidade, recomenda-se empregar "um par de óculos”.

Exemplos:
Caí e quebrei os óculos que eu estava usando ontem (uma unidade).
Comprei um par de óculos escuros (uma unidade).
Comprei dois óculos escuros (duas unidades).
Comprei óculos escuros (evite essa construção, pois não ficou claro se foi uma unidade ou várias).

Obs.: óculos não pode ser usado no singular. A palavra "óculo" existe, mas tem outro significado.



Fonte para as definições: Aulete online

terça-feira, 23 de julho de 2013

Flexão de palavras - 23.07.13


Os juros

Juros = porcentagem acrescentada ao total de um empréstimo ou de uma compra a prazo; rendimento de capital investido.

Exemplos:
Os juros reduzidos incentivaram a compra de carros novos.
A taxa dos juros da poupança é igual em todos os bancos.

Obs.: pode ser usado no singular (juro), mas o plural é mais empregado.


Fonte para as definições: Aulete online

segunda-feira, 22 de julho de 2013

Flexão de palavras - 22.07.13


Os ciúmes


Ciúmes = desejo de que alguém querido não se relacione com outras pessoas; suspeita (baseada em motivos reais ou imaginários) de que a pessoa amada é infiel; zelo excessivo por alguma coisa; inveja.

Exemplos:
Os ciúmes dele provocaram o rompimento do namoro.
Tenho verdadeiros ciúmes dos meus livros, por isso não os empresto a ninguém.
Ela nem tentou disfarçar os ciúmes do sucesso da colega.

Obs.: pode ser usado o singular (ciúme), mas o plural é mais empregado.


Fonte para as definições: Aulete online

sexta-feira, 19 de julho de 2013

Flexão de palavras - 19.07.13


Sentinela


A sentinela = vigia, guarda:

O sargento vai escolher qual rapaz será a sentinela do quartel.


Obs.: embora "o sentinela" seja aceito coloquialmente, recomenda-se o uso do feminino.


quinta-feira, 18 de julho de 2013

Flexão de palavras - 18.07.13


Grama


A grama = relva, gramado:
Aquela grama não serve para uma quadra de tênis.

O grama = unidade de medida:
Os duzentos gramas de ricota que comprei não foram suficientes.


quarta-feira, 17 de julho de 2013

Palavras semelhantes - 17.07.13


Espinha, Espinho


A espinha = cada um dos finos ossos dispostos ao longo 
do peixe; coluna vertebral; acne.

O espinho = haste dura e pontiaguda encontrada 
em certas plantas.

Exemplos:

A menina quase sufocou com a espinha do peixe.

Uma postura correta é fundamental para se ter uma espinha saudável.

A sala estava lotada de adolescentes com o rosto cheio de espinhas.

A rosa é linda, mas tome cuidado para não se ferir com seus espinhos.



terça-feira, 16 de julho de 2013

Flexão de palavras - 16.07.13

Cal


A cal = substância usada em construção civil, cerâmica etc.:

A cal hidratada é extremamente fina.



Obs.: embora "o cal" seja aceito coloquialmente, recomenda-se o uso do feminino.

segunda-feira, 15 de julho de 2013

Flexão de palavras - 15.07.13


Agravante, Atenuante


A agravante = circunstância que aumenta a intensidade/gravidade:
O comportamento agressivo do réu será considerado,
sem dúvida nenhuma, uma agravante.

A atenuante = circunstância que diminui a intensidade/gravidade:
O fato do réu ter sido insultado pela vítima serviu como
uma atenuante para o cálculo da sua pena.

sexta-feira, 12 de julho de 2013

Flexão de palavras - 12.07.13


O suflê


Suflê = doce ou salgado assado em forno:

Nunca abra o forno enquanto o suflê ainda não estiver pronto.



quinta-feira, 11 de julho de 2013

Flexão de palavras - 11.07.13

 
A quiche
 

Quiche = torta salgada sem cobertura, assada em forno:

As quiches individuais são mais práticas de fazer e servir.


Obs.: embora "o quiche" seja aceito coloquialmente, recomenda-se o uso do feminino.

quarta-feira, 10 de julho de 2013

Flexão de palavras - 10.07.13


A omelete


Omelete = fritada de ovos e outros ingredientes, geralmente servida dobrada ou enrolada.

Quando estou sem tempo de cozinhar, faço uma omelete e pronto!


Obs.: embora "o omelete" seja aceito coloquialmente, recomenda-se o uso do feminino.

terça-feira, 9 de julho de 2013

Flexão de palavras - 09.07.13


A musse


Musse = doce ou salgado preparado com gelatina; espuma para fixar penteado:

Tanto a musse de camarão como a musse de chocolate estavam ótimas!

Apesar da musse, o cabelo dela não ficou arrumado.



segunda-feira, 8 de julho de 2013

Flexão de palavras - 08.07.13


A alface


Alface = planta com folhas, usada principalmente em saladas:

A alface que comprei ontem ainda está fresca.



Obs.: embora "o alface" seja aceito coloquialmente, recomenda-se o uso do feminino.


sexta-feira, 5 de julho de 2013

Palavras/Expressões semelhantes - 05.07.13

Plebiscito, Referendo

Embora possam parecer sinônimos na linguagem comum, há diferenças entre plebiscito e referendo.

No plebiscito submete-se ao voto popular uma questão antes que ela vire lei ou decreto. Exemplo:
Em 1993 houve um plebiscito para que o povo escolhesse o sistema de governo de sua preferência: parlamentarismo ou presidencialismo.

No referendo, a consulta ocorre após a tramitação de uma matéria, que pode ser ratificada ou rejeitada pelos votantes. Exemplo:
Em 2005 houve um referendo para o povo confirmar ou rejeitar o artigo do Estatuto do Desarmamento, já aprovado pelo Congresso, que proibia a venda de armas de fogo.


Fonte: Blog Sobre Palavras de Sérgio Rodrigues



quinta-feira, 4 de julho de 2013

Flexão de palavras - 04.07.13

Mesmo, Mesma

Quando advérbio, ou seja, quando está se referindo ao verbo, "mesmo" não se modifica:
Ele comprovou que a carteira estava mesmo (=realmente) com ela.
As estudantes queriam mesmo (=realmente) concorrer àquela vaga.

Quando pronome adjetivo, ou seja, quando se refere a um nome ou a outro pronome, "mesmo" se modifica:
A carteira estava com ela mesma, e não com outra pessoa. Ele mesmo comprovou isso.
As estudantes queriam concorrer àquela vaga mesma, não queriam outra.
Eu mesma, Maria, escrevi a carta.
Eu mesmo, João, lavei o carro.

Fonte: Percival de Carvalho

quarta-feira, 3 de julho de 2013

Flexão de palavras - 03.07.13

Menos, Pseudo
  
Menos e pseudo são invariáveis, ou seja, não existem as palavras menas e pseuda.
  
Pseudo será hifenizado quando a palavra seguinte se iniciar por H ou por O. Se a palavra seguinte se iniciar por R ou por S, essas letras se duplicam.

Exemplos:
Havia menos violência antigamente.
Aquelas garotas são pseudoatletas.
Ele é um pseudo-homem.
Há muitos pseudorreligiosos neste país.

Fonte: www.gramaticaonline.com.br

terça-feira, 2 de julho de 2013

Flexão de palavras - 02.07.13

Colega, Chefe, Ídolo, Testemunha

Nem todos os substantivos apresentam uma forma feminina diferente da masculina.

Os substantivos chamados de comuns de dois são registrados nos dicionários com "s.2.g." (substantivo que serve aos dois gêneros). 
Entre eles temos: o/a chefe, o/a gerente, o/a titular, o/a assistente, o/a artista, o/a agente, o/a colega, o/a indígena, o/a intérprete, o/a dentista, o/a imigrante, o/a guia, o/a caixa [funcionário]. 
O substantivo é sempre o mesmo, só variam os artigos e os adjetivos que os acompanham. Exemplos:
Ele é um ótimo colega, mas ela é uma péssima chefe.

Os substantivos chamados de sobrecomuns são aqueles que têm um só gênero para designar pessoas de ambos os sexos.
São sobrecomuns masculinos: o ídolo, o membro, o algoz, o carrasco, o tipo, o indivíduo, o cônjuge, o alvo, o edil, o mordomo.
São sobrecomuns femininos: a criança, a criatura, a pessoa, a testemunha, a vítima, a presa.
Aqui, nada varia; tanto o substantivo como os artigos e os adjetivos que os acompanham são sempre os mesmos. Exemplos:
Aquela cantora (ou aquele cantor) é o ídolo de muitos jovens.
Depois de vários mandatos, ela (ou ele) se tornou um grande edil.
Uma criança, Antonio, é a única testemunha do acidente em que a vítima, o Sr. Pedro, foi socorrida pelo seu cônjuge, a Sra. Maria.
Uma criança, Ana, é a única testemunha do acidente em que a vítima, a Sra. Cleusa, foi socorrida pelo seu cônjuge, o Sr. João.

Fonte: Não tropece na Língua


segunda-feira, 1 de julho de 2013

Palavras/Expressões semelhantes - 01.07.13

Antártida, Antártica

Antártida é o nome próprio que designa o continente em torno do Polo Sul e antártica é o adjetivo a ele correspondente. Porém, a forma Antártica vem sendo muito empregada também como nome. É provável que isso seja (mais) um reflexo do domínio cultural do inglês.

Nenhum dicionário traz a forma correta, até pelo fato de que os dicionaristas não se dedicam habitualmente a topônimos, registrando apenas os adjetivos a eles correspondentes.

Sendo assim, o uso atual e o bom senso mandam admitir como corretas ambas as formas, Antártida e Antártica.

Exemplos:
O navio foi construído especialmente para navegar na Antártida (ou Antártica).
Ele especializou-se no estudo das águas antárticas.



Fonte: Blog Sobre Palavras de Sérgio Rodrigues